活動時間 /
2025/10/31(周五) 09:00(+0800) ~ 2025/11/02(周日) 19:30(+0800)
活動地點 /
自然圈農場 LoFi Land (369苗栗縣卓蘭鎮西坪36-20號)
活動票券 /
-
Altar Phase/祭壇期 雙日票(Phase 3) 2-Day Pass Ticket
(販售時間:2025/10/12 00:00(+0800) ~ 2025/10/31 00:00(+0800)) TWD$3,550 結束販售 -
Altar Phase/祭壇期 單日票(Phase 3) 1-Day Pass Ticket
(販售時間:2025/10/12 00:00(+0800) ~ 2025/11/02 15:00(+0800)) TWD$3,200 販售中 -
Altar Phase/祭壇期 四人團票 (Phase 3) 3-Day Pass 4 Group Ticket
(販售時間:2025/10/12 00:00(+0800) ~ 2025/10/30 00:00(+0800)) TWD$3,850 結束販售 -
Altar Phase/祭壇期 十人團票 (Phase 3) 3-Day Pass 10 Group Ticket
(販售時間:2025/10/12 00:00(+0800) ~ 2025/10/30 00:00(+0800)) TWD$3,650 結束販售 -
FLASH SALES 24 HOURS / 24小時限時快閃票
(販售時間:2025/10/29 18:00(+0800) ~ 2025/10/30 18:00(+0800)) TWD$2,500 結束販售
主辦單位 /

𝗠𝗜𝗥𝗔𝗚𝗘 𝗙𝗘𝗦𝗧𝗜𝗩𝗔𝗟
𝟮𝟬𝟮𝟱
𝗢𝗖𝗧 𝟯𝟭 – 𝗡𝗢𝗩 𝟮
「在你消逝之處,某些事物正在開始。」
一個由音樂、藝術與逃逸編織的臨時世界。
“Something begins where you vanish.”
A temporary world of music, art & escape.
10 月 31 日,一道全新的傳送門將開啟。
在台灣北方山脈之中,Mirage Festival 將展開為期三天兩夜的幻境之旅—— 以 House × Techno 的電子音樂為核心,融合超現實的設計、多座舞台輪轉呼吸,共同編織著海市蜃樓的幻象。來自國際與台灣藝術家,將在臨時綻放的綠洲相遇;沉浸式視覺作品與劇場在暗處發亮,音樂引領人群走入漫長的夜幕。
海市蜃樓。你將看見的,未必只屬於現實。
離城入夢,踏入一場集體的幻境。
請等候邀請,準備回應召喚。
On October 31st, a new portal opens.
High in Taiwan’s northern mountains, Mirage Festival unfolds as a weekend escape into house-led and techno-fused electronic music, surreal design, and shared illusion. For three days and two nights, our temporary oasis will host international and local artists across multiple stages, accompanied by large-scale visual works, curated installations, both live theater and music performances along with nocturnal gatherings.
We invite you to leave the city behind and step into a collective dream.
🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️
雙舞台聲景 · Two Stages of Sound
House × Techno 為核心,匯聚國際與在地藝術家,推動黑夜流向黎明。
House-led and techno-fused, curated with international and local artists shaping the night and dissolving the dawn.
幻境市集 · Culinary Bazaar
精選美食與飲品,映照節日的多元與深度。
Handpicked food and drink vendors offering flavours that mirror the festival’s diversity and depth.
沉浸環境 · Immersive Environment
獨立山谷幻化為超現實舞台,融合震撼的視覺燈光場景、表演藝術與大型裝置藝術。
A private mountain valley transformed into a surreal stage, with mysterious artwork ascent ritual reflecting the mirage in its entirety, integrating scenography, performance art and large-scale installations.
藝術超越音樂 · Art Beyond Music
裝置藝術和表演藝術的意外相遇,藝術家的時尚工作坊與波感溫室讓每個人的創作,共同將此刻當下的情感編織進山林之中 ,成為你我在海市蜃樓裡充滿溫度的回憶。
Installations and performance art, unexpected encounters, artists’ fashion workshops and the Wave Greenhouse let everyone’s creations weave together into the mountain landscape.
棲身之地 · Ways to Stay
從自備帳篷的星空露營,到豪華露營和熱水池的舒適享受。
From self-pitched camping under the stars to premium glamping for those seeking comfort in the wild.
🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️
演出陣容 DJ Line-up

首屆 Mirage Festival 的完整陣容正式揭曉!
45組表演者,連續三天,我們要把全新的聲音場景搭起來:
多元混搭、律動滿點、毫不妥協的跨界——沒有邊界、沒有極限。
來自法國的魔幻能量,搭配韓國的的有機原聲和香港的融合創意,這份名單匯聚國際我們嚮往的聲音,打造無邊界的聲音地景。
為了在台灣的音樂節版圖上寫下 Mirage 的嶄新篇章,我們邀請我們嚮往的本地藝人,將 House、Techno 與實驗電子的能量編織成一段前所未有的週末旅程。
The FULL LINEUP for the very first Mirage Festival has landed.
For three days,45 DJs will transform our mysterious oasis into a playground of sound — eclectic, groovy, and unapologetically hybrid!
From the high-energy tempos of France’s @emma____b____ @vitess.music and @occibel___ (@chevry_agency ), to the magnetic vibes of Korean artists @afxxdite and @moeuv.loves.sunshine , and the raw creativity of Hong Kong’s @__saint_bernard, @maxbouille (@chaotic.pavilion ) & @henryhenryhenrycooper (@mixmagasia ), our lineup unites international visionaries into a soundscape without boundaries.
To define Mirage as a bold new chapter in Taiwan’s festival landscape, we’ve invited the most inspiring local selectors — weaving House music, Techno, and experimental electronic energy into a musical journey that will carry you through a weekend like no other.
🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️
日期與地點 Dates & Location
2025 年 10 月 31 日 – 11 月 2 日
10 月 31 日 (Fri). | 11:00–03:00
11 月 01 日 (Sat.) | 09:00–03:00
11 月 02 日 (Sun.) | 09:00–19:00
Lofiland, 苗栗縣卓蘭鎮西坪 36-20 號
⛰️ 隱秘山谷綠洲,距離台北僅 90 分鐘 ⛰️
A hidden mountain sanctuary, just 90 minutes from Taipei
🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️
住宿資訊 Accommodation


➕ 請洽 《LINE官方社群》 加購住宿方案 ➕
Accommodation & transportation upgrades available via 《LLINE Official》
LINE OFFICIAL:@mirage.tw
🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️
時尚造型工作坊 Worshop
《鏡中幻境》
《Mirage: Through the Looking Glass 》
幻象不是遮掩,是讓渴望被看見的路徑,藝術家的時尚工作坊區域化身 Styling Station
到點就能變身,玩得漂亮、跳得更盡興。工作坊將開放三大變身主題:
Illusion isn’t a cover—it’s the path that lets desire be seen. Our artists’ fashion workshop zone becomes the Styling Station: arrive and transform on the spot, play prettier, dance harder. Three transformation themes await:
🎭《The Inner Wonderland》 🎭
「面具」揭開真我
將自然圈化為「心靈仙境」,在派對中戴上特製面具、化身角色,揭開自我渴望的面紗
Mask — unveiling the true self
We turn the Nature Circle into an inner wonderland. Put on a custom mask, step into a role, and lift the veil on what you truly long for.
🪩《Mirage of Becoming 》🪩
「特效化妝」讓心之所嚮成形
「幻象不是欺騙,而是成長的路標」。這是慾望的變身語言,讓妳的心之所嚮成形
SFX Makeup — giving form to your heart’s direction
“An illusion isn’t a lie—it’s a signpost for growth.” This is the language of becoming, where your desire takes shape.
🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️
交通資訊 Transportation
🚗 提供自駕與停車證方案 🚗
Self-driving & parking passes are also available.
➕ 請洽《LINE官方社群》 私訊小編加購交通方案 ➕
Accommodation & transportation upgrades available via 《LINE Official》
LINE OFFICIAL:@mirage.tw
🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️
幻境市集 · 攤商招募
Culinary Bazaar · Vendor Recruitment
精選美食與飲品,映照節日的多元深度與細膩層次;這裡,是通往另一個感官維度的入口。
A curation of food and drinks that reflects the festival’s diversity, depth, and delicate layers—an entrance to another sensory dimension.
我們將在 MIRAGE · 幻境市集 精挑一批會發光的品牌,聚焦能說故事的風味。請先打包好你的資料:品牌簡介、招牌品項、社群素材,讓攤位一上線就成為人潮的座標。當號角響起,第一時間加入陣列,讓我們在山林裡相遇。
At MIRAGE · Culinary Bazaar, we're handpicking brands that shine, spotlighting flavors that tell a story. Get your materials ready—brand intro, signature items, and social assets—so your booth becomes a crowd magnet the moment we go live. When the horn sounds, jump in first and meet us among the trees.
🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️
志工招募 Volunteer Recruitment
🌵 MIRAGE FESTIVAL 2025 🌵
🚨 志工招募 Volunteer Recruitment 🚨
想免費參加三日音樂祭、享有營位與供餐,還能與一群熱情夥伴共創魔幻現場嗎?
Want to join a 3-day music festival for free, snag a campsite with meals, and co-create a magical experience with a crew of passionate teammates?
✨ !我們正在招募志工!✨
負責任、有活力、愛音樂的你,就是我們要找的人。
✨ We're recruiting volunteers! ✨
If you’re responsible, energetic, and love music, you're exactly who we're looking for.
📅 活動:2025/10/31 – 11/2📅
📍 地點:苗栗 自然圈農場 📍
📅 Event: Oct 31 – Nov 2, 2025
📍 Location: Miaoli — Lofi Land Farm 📍
🎟️ 福利:免費入場+營位+餐飲+最帥夥伴🔥
💰 保證金:NT$3,000,任務完成全額退還 💰
🎟️ Perks: Free entry + campsite + meals + the coolest crew 🔥
💰 Deposit: NT$3,000 — fully refunded upon completion of duties 💰
⛓️ ⏩ 立即報名表單 APPLY NOW ⏪⛓️
🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️
環境與寵物友善
ENVIRONMENT & PET-FRIENDLY
MIRAGE FESTIVAL 是一場《自然至上》、《環境友善》且《寵物友善》的戶外音樂季,致力於環境保護與垃圾減量,承諾打造最乾淨、最永續的綠色派對。現場不提供一次性餐具,請自備環保杯與餐具,並協助維護場地整潔,確實分類並將垃圾投入指定回收處。這裡也是毛小孩的快樂天地——希望每位毛父母能與牠們一同在自然與節拍中安心遊走。牽好牽繩,帶走每一份痕跡,把善意留給土地;讓每一次舉杯、每一個節奏,都只留下彼此與自然的溫柔記憶。
MIRAGE FESTIVAL is a 《nature-first》《eco-conscious》《pet-friendly》 gathering, dedicated to protecting the environment and reducing waste, striving to be the cleanest and most sustainable outdoor festival. No single-use tableware will be provided—please bring your own reusable cup and utensils, and help keep the grounds clean by sorting and disposing of trash at the designated stations. It’s also a paradise for four-legged friends—we hope every pet parent can wander the Mirage with their companions, moving together to the rhythm of nature. Keep your buddy leashed, pack out every trace, and leave only kindness for the land. Let every toast and every step leave no mark but a gentle memory with nature.
🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️🌫️
購票須知 IMPORTANT
雙日票:若第一天入場,需於檢票口繳交 押金 NT$1,000,並於當日活動時間結束30分鐘前離場後退回。
單日票:需於檢票口繳交 押金 NT$2,000,並於當日活動時間結束30分鐘前離場後退回。
2-Day Pass: If you enter on Day 1, you’ll be required to pay a refundable NT$2,000 deposit at the gate. It will be returned when you exit before the end of that day’s program.
1-Day Pass: You’ll be required to pay a refundable NT$3,000 deposit at the gate. It will be returned when you exit before the end of the day’s program.
⦿ 小朋友16歲以下可免費入場。
Children under 16 may enter for free.
⦿ 本活動票券與手環如有遺失、破損、或無法辨識等狀況,無法補發或退換。
Tickets and bracelets for this event cannot be reissued or returned if they are lost, damaged, or unrecognizable.
⦿ 現場酒精飲品僅限 18+ 購買/飲用 —— 需出示有效之附照片身分證件。
Alcohol service is 18+ only — valid photo ID required.
⦿ 安全檢查:入場前將進行隨身物品檢查,請配合主辦單位進行安檢流程。
Security Screening: All attendees are subject to bag and personal-item inspections prior to entry. Please cooperate with the organizer’s security procedures.
⦿ 請勿攜帶酒精飲品入場,主辦單位有權力驅離不配合者且不予退費。
Alcoholic beverages are not permitted on site. The organizer reserves the right to remove any non-compliant attendee without refund.
⦿ 嚴禁攜帶武器、危險物品與攻擊性器具(如刀械、剪刀、煙火、球棒等)及一切違法或違禁品(包括毒品)入場,入場請配合進行安全檢查,若有違規情事主辦單位將報警處理。
Weapons, dangerous items, and offensive implements (including but not limited to knives, scissors, fireworks, and baseball bats), as well as any illegal or prohibited substances (including drugs), are strictly forbidden. All attendees are subject to security screening upon entry and must comply with inspection procedures. Any violations will be reported to law enforcement.
⦿ 零容忍政策:本活動與執法機關合作,採取毒品零容忍立場。
Zero-Tolerance Policy: In coordination with law enforcement, this event maintains a zero-tolerance stance toward drugs.
⦿ 凡查獲違法行為,將依法送辦,並保留求償權利(例如商譽受損)
Legal Action and Damages: Any illegal conduct will be referred to law enforcement for prosecution. The organizer reserves the right to seek civil damages (e.g., for reputational harm).
⦿ 主辦單位有權力驅離酗酒與神智不清者。
The organizer has the right to drive away the alcoholic and the insane.
⦿ 若有隨地嘔吐、製造髒亂或破壞場地等情事,將有賠償責任。
If you vomit anywhere, create mess or damage, you will be liable for compensation.
⦿ 請落實自我健康管理,若有發燒、咳嗽等症狀請不要入場。
Please implement self-health management. If you have symptoms such as fever, cough, etc., please do not enter the venue.
⦿ 主辦單位於音樂季現場,由專業攝影團隊進行拍攝,畫面可能用於未來宣傳使用,參與者即同意授權使用其肖像於非營利行銷用途。
The organizer will conduct on-site photography and videography at the festival. The resulting materials may be used for future promotional purposes. By attending, participants consent to the organizer’s use of their image and likeness for non-commercial marketing purposes.
⦿ 如因天災、疫情等不可抗力或特殊情況,主辦單位保留取消、延期或修改活動之權利。
In the case of force majeure or other special circumstances (including natural disasters or epidemics), the organizer reserves the right to cancel, postpone, or modify the event.
⦿ 主辦單位擁有最終活動內容的調整、解釋與變更權利。
The organizer reserves the right to make final adjustments, interpretations, and changes to the event content.